検索結果- 日本語 - 英語

行って来る

verb

to go and come back

一筋縄では行かない

proverb

not straightforward; not dealt with by ordinary means

一筋縄で行かない

proverb

Alternative form of 一筋縄では行かない (hitosujinawa de wa ikanai)

He is a person who cannot be dealt with in an ordinary way.

一筋縄で行かぬ

proverb

Alternative form of 一筋縄では行かない (hitosujinawa de wa ikanai)

He is a person who cannot be dealt with in an ordinary way.

連れて行く

verb

carry, take, bring (someone)

行って参ります

ひらがな
いってまいります
漢字
行って参ります / 行ってまいります
intj

(humble) alternative form of いってきます (itte kimasu)

一筋縄では行かぬ

proverb

Alternative form of 一筋縄では行かない (hitosujinawa de wa ikanai)

This problem won't be solved by ordinary means.

おれっこ

noun

(ACG) girl who uses the masculine pronoun おれ (ore)

京の着倒れ

noun

financially ruining oneself through extravagant spending on clothing (in the fabled manner of the people of Kyoto).

中折れ帽子

noun

a fedora (felt hat)

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★