検索内容:
Alternative form of 空気よめない
He is a person who can't read the room, so he struggles to match the atmosphere of the place.
Alternative spelling of 止むを得ない (yamu o enai, “have no choice but to”)
In this situation, it's inevitable that he resigns.
Alternative form of 止むを得ない (yamu o enai, “have no choice but to”)
He had no choice but to quit his job.
In this situation, he has no choice but to act.
Alternative form of ざるを得ない
Due to his illness, he had no choice but to take a day off from work and rest at home.
He was forced into a situation where he had no choice but to quit his job.
(idiomatic) have no choice but to; it can't be helped; it's inevitable
He was placed in a situation where he had no choice but to continue his job.
misparsing of a phrase; rebracketing
He misparsed the sentence, completely changing its meaning.
can't help but, can't suppress, can't keep oneself from
In the final scene, one cannot help but cry.
have no choice but to
I think this situation is unavoidable.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★