検索結果- 日本語 - 英語

男は閾を跨げば七人の敵あり

phrase

It's difficult to make a life

He said, 'It's difficult to make a life,' explaining the phrase 'When a man steps over the threshold, he has seven enemies.'

人はパンのみにて生くる者に非ず

proverb

man shall not live by bread alone

He said, 'Man shall not live by bread alone,' teaching me that spiritual satisfaction is also important.

音読み
こう /
訓読み
ひろい / ひろめる
character

to spread / wide

音読み
/ こう
訓読み
たくみ / たくむ / わざ
character

work, craft, art, skill / workman, artisan

He wrote his name using the character for 'work'.

音読み
こう
訓読み
あわてる / あわただしい
character

disconcerted

He answered in a disconcerted manner to the sudden question.

音読み
きょう / こう
訓読み
せまい / せばめる / せばまる / さ
character

cramped / narrow / contract / tight

音読み
きょう / こう
訓読み
せまい / せばめる / せばまる / さ
character

narrow / contract / reduce / tight / limited

音読み
がい / こう
訓読み
ふた / おおう / おおい / かさ / けだ
character

cover / lid / flap

音読み
こう
訓読み
はかり / はかる / くびき
character

equilibrium / measuring rod / scale

一将功成りて万骨枯る

proverb

Behind one general's glory lie the remains of countless unsung heroes. Lit. While one general reaches glory, ten thousand bones are decaying.

His success is an example of the proverb 'one general achieves success at the cost of ten thousand bones'.

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★