検索結果- 日本語 - 英語

音読み
ちょう
訓読み
りる / らす / らしめる
character

penal / chastise / punish / discipline

音読み
ちょう
訓読み
りる / らす / らしめる
character

brilliant

一将功成りて万骨枯る

proverb

Behind one general's glory lie the remains of countless unsung heroes. Lit. While one general reaches glory, ten thousand bones are decaying.

His success is an example of the proverb 'one general achieves success at the cost of ten thousand bones'.

万緑叢中紅一点

phrase

(literally) a beautiful single red flower that blooms within a field of trees and grass / (figuratively) something unique that stands out among many other things

The single point of red in the sea of green in the park was her red dress.

一樹の蔭一河の流れも他生の縁

proverb

the events of today are destined by the past

The encounter with him can be said to be 'the events of today are destined by the past.'

千金の裘は一狐の腋に非ず

proverb

To accomplish the governing of a country requires multiple great men.

He achieved great success in his business, but as the proverb 'A thousand gold pieces' fur is not from one fox's armpit' suggests, it was not something he obtained overnight.

二兎を追う者は一兎をも得ず

proverb

Grasp all, lose all. If you try to do two things at the same time, you will succeed in neither.

He tried to work hard and study at the same time, and in the end, he experienced the lesson of 'He who chases two hares catches neither.'

女武芸者

noun

A female practitioner of martial arts; a martial artist.

市女笠

noun

A type of straw hat worn by upper class women during the Heian period in Japan

阿羅女

noun

Alternative spelling of 荒布 (“arame”)

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★