検索結果- 日本語 - 英語

濠太剌利

name

Obsolete spelling of オーストラリア (“Australia”)

一石二鳥

noun

kill two birds with one stone, do one task and finish two or more goals (literally, “one stone, two birds”)

We are aiming to kill two birds with one stone with this plan.

西角目鳥

noun

an Atlantic puffin

The Atlantic puffin is one of the most commonly seen birds in the North Atlantic.

鳥無き里の蝙蝠

noun

(idiomatic) in the land of the blind, the one-eyed man is king

パプア火食い鳥

noun

a northern cassowary (Casuarius unappendiculatus)

The Papua fire-eating bird, with its unique appearance, is a bird you won't forget once you see it.

井の中の蛙大海を知らず

proverb

(figuratively) a narrow world view based on limited experience

He is exactly in the state of 'A frog in a well does not know the vast ocean.'

燕雀安んぞ鴻鵠の志を知らんや

proverb

an ordinary person cannot understand the ambitions of a great man

He spoke of his big dreams, saying, 'How can a sparrow understand the ambitions of a swan?'

十人十色

phrase

to each his own; different strokes for different folks; there's no accounting for taste

支那薄色海豚

noun

a Chinese white dolphin

The Chinese white dolphin lives in the waters off the southern coast of China.

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★