検索結果- 日本語 - 英語

隣の花は赤い

proverb

the grass is always greener on the other side

He always says 'the flowers next door are red', envying others' success.

不香の花

noun

(literally) a scentless flower / (literary) Synonym of 雪 (yuki, “snow”) (precipitation)

花吐き病

noun

(fiction) Hanahaki, an illness affecting those consumed by unrequited love that manifests as the coughing up of flowers, which clears up upon reciprocation. A fictional illness, it has found popularity among both Japanese and foreign online fanfic (especially) artists and authors for its poetic quality.

病は口より入り、禍は口より出ず

proverb

(idiomatic) Speak no ill-fated words; let no feeding cause you ailment; literally Diseases enter through the mouth, disasters come out of the mouth.

He cautioned not to speak ill of others, saying, 'Illness enters by the mouth, and disaster does not come out of it.'

ローヤルゼリー

noun

royal jelly

千山万水

noun

many mountains and rivers

月に叢雲花に風

proverb

Good things don't last forever. Roses have thorns.

He is always facing difficulties, just like the proverb 'clouds over the moon, wind in the flowers'.

君子の交わりは淡きこと水の如し

proverb

true friendship between two people of accomplishment needs not be overly demonstrative

立てば芍薬座れば牡丹歩く姿は百合の花

phrase

very beautiful, said of a woman

She is beautiful like a peony when she stands, a peony when she sits, and a lily when she walks.

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★