検索結果- 日本語 - 英語

思い掛けない

adj

Alternative form of 思いがけない (“unexpected”)

思い浮かぶ

verb

to come to mind; to occur to

笑う門には福来たる

proverb

fortune and happiness will come to the home of those who smile

He is always cheerful and believes in the proverb 'Fortune comes in by a merry gate.'

目糞鼻糞を笑う

phrase

pot calling the kettle black

Him laughing at other people's mistakes is just like the pot calling the kettle black.

彼は誰時

noun

Synonym of 黄昏 (tasogare, “dusk; twilight”) / Synonym of 黄昏時 (tasogaredoki, “dusk; twilight”)

明るけりゃ月夜だと思う

phrase

to know only one aspect of a thing

He is the type of person who thinks it's a moonlit night if it's bright, so he only has a one-sided perspective.

我思う、ゆえに我あり

phrase

Alternative spelling of 我思う、故に我在り

笑う門には福来る

phrase

good fortune comes to the homes of those who smile

Since he is always laughing, it can be said that 'fortune comes in by a merry gate'.

念彼観音力

phrase

(Buddhism) think on the power of Kannon

我思う、故に我在り

phrase

(philosophy) I think therefore I am

He strongly believes in the philosophical thought, 'I think, therefore I am.'

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★