検索結果- 日本語 - 英語

彼を知り己を知れば百戦殆からず

phrase

(literally) know the other side and yourself, a hundred battles will not be perilous

This ancient proverb, 'know the other side and yourself, and you will not be in danger in a hundred battles', teaches us the importance of understanding ourselves and others.

留學生

noun

Kyūjitai form of 留学生: international student, student studying abroad, (foreign) exchange student

飛留間

name

a surname

神留岐

noun

Alternative form of 神漏伎 (kamiroki)

神留弥

noun

Alternative form of 神漏美 (kamiromi)

平上去入

noun

上声 (jōshō, “rising tone”) / 去声 (kyoshō, “departing tone”) / 入声 (nisshō, “checked tone”) / 平声 (hyōshō, “level tone”)

The four tones of Chinese, namely ping, shang, qu, and ru, I particularly find the rising tone (jōshō) difficult.

華を去り実に就く

verb

(idiomatic) Avoiding vanity or a showy appearance in oneself or in objects, such as by wearing plain clothes rather than gaudy clothes or driving a practical car rather than a sports car. Simplicity over vanity.

He chose to leave the glamour and pursue reality.

去る者は日々に疎し

proverb

feelings for a departed one grow weaker over time; out of sight, out of mind

After he left, she remembered the proverb 'feelings for a departed one grow weaker over time'.

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★