検索結果- 日本語 - 英語

鳥無き里の蝙蝠

noun

(idiomatic) in the land of the blind, the one-eyed man is king

火の無い所に煙は立たぬ

proverb

Alternative form of 火の無い所に煙は立たない

There must be a reason why he is acting suspiciously. It's like the saying, 'Where there's smoke, there's fire.'

彼を知り己を知れば百戦殆からず

phrase

(literally) know the other side and yourself, a hundred battles will not be perilous

This ancient proverb, 'know the other side and yourself, and you will not be in danger in a hundred battles', teaches us the importance of understanding ourselves and others.

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★