検索結果- 日本語 - 英語

去る者は日々に疎し

proverb

feelings for a departed one grow weaker over time; out of sight, out of mind

After he left, she remembered the proverb 'feelings for a departed one grow weaker over time'.

華を去り実に就く

verb

(idiomatic) Avoiding vanity or a showy appearance in oneself or in objects, such as by wearing plain clothes rather than gaudy clothes or driving a practical car rather than a sports car. Simplicity over vanity.

He chose to leave the glamour and pursue reality.

大日本帝國

name

Kyūjitai form of 大日本帝国: Empire of Japan

The Empire of Japan, written as 大日本帝國 in Kyūjitai, was a nation that existed from 1868 to 1945.

大日本帝国陸軍

name

(military, historical) the Imperial Japanese Army

The Imperial Japanese Army was a Japanese military force that existed from the Meiji era to the Showa era.

大日本帝国海軍

name

(military, historical) the Imperial Japanese Navy

日本音楽著作権協会

name

Japanese Society for Rights of Authors, Composers and Publishers

The Japanese Society for Rights of Authors, Composers and Publishers is an organization that protects the copyrights of musicians.

彼を知り己を知れば百戦殆からず

phrase

(literally) know the other side and yourself, a hundred battles will not be perilous

This ancient proverb, 'know the other side and yourself, and you will not be in danger in a hundred battles', teaches us the importance of understanding ourselves and others.

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★