検索結果- 日本語 - 英語

出囃子

noun

(by extension, in general) music played upon one's appearance on stage

出桜

noun

(obsolete) leaving Sacramento

He left Sacramento behind and set out on a new journey.

出桜

verb

(obsolete) to leave Sacramento

ひらがな
ちゃくもく
noun

attention; notice

彼は誰時

noun

Synonym of 黄昏 (tasogare, “dusk; twilight”) / Synonym of 黄昏時 (tasogaredoki, “dusk; twilight”)

試合に負けて勝負に勝つ

phrase

(informal) to have "won" a match on a psychological or personal level despite losing to all appearances

嘘から出た実

proverb

many a true word is spoken in jest; words spoken in jest may come true (often by accident)

His jokes often turn out to be many a true word spoken in jest.

身から出た錆

phrase

reap what one sows, getting one's just deserts

He is suffering from the consequences of his own actions. It's truly a case of reaping what one sows.

見出だす

verb

Alternative form of 見出す

出奇制勝

phrase

to win by a surprise move

He won the game with a strategy of winning by a surprise move.

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★