検索結果- 日本語 - 英語

呉牛喘月

proverb

Alternative form of 呉牛月に喘ぐ

He is so engrossed in his work, it's like 'Wu's cow gasping at the moon'.

呉牛月に喘ぐ

proverb

excessive fear

He reacts excessively to even small problems, like the proverb 'Kureushi Tsuki ni Aegu' which means 'excessive fear'.

月に叢雲花に風

proverb

Good things don't last forever. Roses have thorns.

He is always facing difficulties, just like the proverb 'clouds over the moon, wind in the flowers'.

中指

ひらがな
なかゆび / ちゅうし
noun

middle finger

夜中

ひらがな
よなか / やちゅう
noun

nighttime, the night, the period of time during the night

The phone rang in the middle of the night.

魚の釜中に遊ぶが若し

phrase

(figuratively) being carefree and unaware of an imminent danger

立方半八面體

noun

Kyūjitai form of 立方半八面体: cubohemioctahedron

音読み
/ たく /
訓読み
たび / のり / はかる / めもり / わた
character

degrees / occurrence / time / counter for occurrences

病は口より入り、禍は口より出ず

proverb

(idiomatic) Speak no ill-fated words; let no feeding cause you ailment; literally Diseases enter through the mouth, disasters come out of the mouth.

He cautioned not to speak ill of others, saying, 'Illness enters by the mouth, and disaster does not come out of it.'

青は藍より出でて藍より青し

proverb

the student has surpassed his or her teacher

He is truly demonstrating talent that surpasses his master, just as the saying 'the student has surpassed his or her teacher' goes.

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★