検索結果- 日本語 - 英語

六角六片三角孔ねじれ正多面體

noun

Kyūjitai form of 六角六片三角孔ねじれ正多面体: mutetrahedron

百日の説法屁一つ

proverb

“a hundred days of sermonizing, one fart” → a metaphor for how something that one has put great effort into can come to nothing after even a slight mistake, much as a hundred days of serious spiritual study can be lost to the winds

His long talk is just like 'a hundred days of sermonizing without a fart.'

三十六計逃げるに如かず

phrase

among the Thirty-Six Stratagems, nothing beats fleeing

Whenever he faced a difficult situation, he always said, 'The best of the Thirty-Six Stratagems is to run away.'

一日の計は朝にあり、一年の計は元旦にあり

proverb

(literally) plan your day during the morning, plan your year during New Year's / early planning is the key to success

There is a proverb that says, 'Plan your day in the morning and your year on New Year's Day,' which means that you should plan your day in the morning and your year on New Year's Day.

六角四片四角孔ねじれ正多面体

noun

muoctahedron

六角四片四角孔ねじれ正多面體

noun

Kyūjitai form of 六角四片四角孔ねじれ正多面体: muoctahedron

This is a 六角四片四角孔ねじれ正多面體, in other words, a muoctahedron.

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★