検索結果- 日本語 - 英語

私と結婚してくれませんか

phrase

will you marry me

ご飯にする?お風呂にする?それとも私?

phrase

A stock phrase in Japanese pop culture supposedly used by the wife in a newly-wed couple to invite her new husband to bed.

私生兒

noun

Kyūjitai form of 私生児 (“illegitimate child”)

He was hiding the fact that he was an illegitimate child.

音読み
/ ほう
訓読み
たもつ / つ / やすんじる
character

protection / guarantee

The protection of this town is my responsibility.

音読み
おん
訓読み
おだやか / やすらか
character

calm, quiet / moderation

案ずるより産むが易し

proverb

Doing something is easier than worrying about it.

言うは易く行うは難し

proverb

it is easier said than done

He admitted that it is difficult to execute the plan, saying 'it is easier said than done.'

安月給

noun

low salary

音読み
れん
訓読み
いさぎよい / やすい / かど
character

just; fair; honest / inexpensive; cheap

音読み
そく
訓読み
いき / やす
character

breath / live / give birth / nurture / spread, multiply / rest / come to an end

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★