検索結果- 日本語 - 英語
一石六斗
(obsolete) being surprised twice / (obsolete) more specifically, describes the appearance of a woman who has a beautiful figure from behind but has an ugly face
一昨昨日
three days ago
百日の説法屁一つ
“a hundred days of sermonizing, one fart” → a metaphor for how something that one has put great effort into can come to nothing after even a slight mistake, much as a hundred days of serious spiritual study can be lost to the winds
小倉百人一首
the famous of the “one hundred poems by one hundred poets” anthologies, compiled by Fujiwara no Teika in c. 1235, used in the basis of certain card games
二兎を追う者は一兎をも得ず
Grasp all, lose all. If you try to do two things at the same time, you will succeed in neither.
一将功成りて万骨枯る
Behind one general's glory lie the remains of countless unsung heroes. Lit. While one general reaches glory, ten thousand bones are decaying.