検索結果- 日本語 - 英語

一筋縄で行かぬ

proverb

Alternative form of 一筋縄では行かない (hitosujinawa de wa ikanai)

He is a person who cannot be dealt with in an ordinary way.

一筋縄では行かない

proverb

not straightforward; not dealt with by ordinary means

一筋縄では行かぬ

proverb

Alternative form of 一筋縄では行かない (hitosujinawa de wa ikanai)

This problem won't be solved by ordinary means.

あっち行け

intj

(colloquial) go away! piss off!

連れて行く

verb

carry, take, bring (someone)

万灯

noun

ten thousand lights

On the night of the festival, ten thousand lights brightly illuminated the town.

灯籠

noun

a type of outdoor lantern for lighting shrines and temples

挑灯

noun

Alternative spelling of 提灯

He was walking down the night road with a lantern.

洋灯

noun

a western-style oil lamp / more generally, lighting, illumination, a lamp

He lit up the room with an old western-style oil lamp in his hand.

洋灯

noun

(historical) alternative form of ランプ: a western-style oil lamp / (historical) alternative form of ランプ: more generally, lighting, illumination, a lamp

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★