検索結果- 日本語 - 英語

打ち所

noun

spot (where one was hit)

He grimaced in pain, clutching the spot where he was hit.

ひらがな
はね
noun

(archaic) the portion of a feather where the quill attaches to the skin / a feather, down, plume / a wing (as of a bird, bat, insect, or airplane) / a fletching on an arrow / a shuttlecock

ちこう

noun

地溝: graben / 地窖: hole dug in the ground, cellar / 治効: treatment efficacy / 知巧, 智巧: ingenuity / 知行: knowledge and action / 恥垢: smegma / 遅効: delayed effect

This area has many grabens, making the terrain distinctive.

ちこう

name

知行: a male given name

こうにち

noun

抗日: anti-Japanese

遠い

ひらがな
とおい
adj

distant, far / long ago, far in the past / distantly related / far off, far from (accurate etc.)

noun

the process of something coming out / something that comes out

I can't wait for his new song to come out.

ひらがな
noun

being from a certain place / coming out

verb

(obsolete) to go or come out

In old language, it is said that he came out of the castle.

音読み
しゅつ
訓読み
る /
character

emergence

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★