検索結果- 日本語 - 英語

桜面都川

name

Obsolete spelling of サクラメント川 (“Sacramento River (a river in California, United States)”)

桜面都

name

Obsolete spelling of サクラメント (Sakuramento, “Sacramento (a city in Sacramento, California, United States)”) / Obsolete spelling of サクラメント (Sakuramento, “Sacramento (a county of California, United States)”)

月月火水木金金

phrase

"Mon-Mon-Tue-Wed-Thu-Fri-Fri" (i.e. working all seven days of the week, including weekends.)

月月火水木金金

name

An Imperial Japan-era military song.

Gessho Kassuimokukinkin is a military song in Japan, and its lyrics depict the rigorous training of soldiers.

4月馬鹿

name

April Fools' Day

師月花

name

a female given name

海底摸月

noun

(mahjong) completing a winning hand by drawing the final tile before reaching the dead wall

He is making a futile effort like trying to scoop up the moon from the bottom of the sea.

海底撈月

noun

(mahjong) completing a winning hand by drawing the final tile before reaching the dead wall, worth 1 翻 (han, “double”)

He continues to chase a dream like chasing the moon in the sea.

桜面都平原

name

Obsolete spelling of サクラメント平原 (“Sacramento Valley (a valley in California, United States)”)

呉牛喘月

proverb

Alternative form of 呉牛月に喘ぐ

He is so engrossed in his work, it's like 'Wu's cow gasping at the moon'.

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★