ビジネス英単語(BSL)/ 例文 / 英訳 / 選択問題 - 未解答
BSLの例文の正しい英文を、3つの選択肢の中から選ぶ問題です。
-
Kanden were established throughout the country; in the delta land on th south side of the lower Yangtze River, a great deal of land which had the highest agricultural productivity had been kanden since the Southern Song Dynasty, and in the early Ming period, 45% of farmlands in the six prefectures of Changzhou, Zhenjiang, Suzho city, Songjiang city, Huzhou and Jiaxing were kanden.
-
This gives a major communication problem. Indeed all this information (about 110Mbit/sec.= (56 key bits + 64 ciphertext bits) x 1M DES/sec.) cannot be communicated constantly outside the chip. To avoid this communication problem, the chip will internally exclude ciphertexts which certainly are not equal to a "desired" ciphertext. So only a fraction has to be communicated to the outside world. Hereto the "desired" ciphertexts were previously ordered based on their first 20 bits, which are used as address of the desired ciphertexts. If more than one of these "desired" ciphertexts have the same 20 first bits then one of them will later be transferred to the exhaustive machine. The others will be put on a waiting list. In the exhaustive machine bits of the desired ciphertexts are spread in RAMs, as explained later, using the 20 first bits as address. Each extended DES chip is put on a hybrid circuit together with 4 RAMs of 1Mbit and a refresh controller (see also fig. 1[not provided]). For each enumerated key the DES chip communicates the 20 first bits of the corresponding generated ciphertext to the RAMs as address. The 4 bits information stored in the RAMs correspond to the next 4 bits of the desired ciphertexts. The RAMs communicate to the modified DES chip these 4 bits. Only if these 4 bits are equal to the corresponding ones in the generated ciphertext, the generated pair (ciphertext, key) is communicated outside the DES chip to a local bus (see fig. 1). So in average the communication rate is reduced, by excluding the ciphertexts which are certainly not desired. About 10 of these hybrids are put on a small PCB. A custom designed chip checks the next 10 bits (the bits 25 till 34) of the ciphertexts using the same idea as for the 4 bits (the bits 21 till 24). Hereto 10 RAMs each of 1Mbit are used, the address is again the first 20 bits of the generated ciphertext. Only if the check succeeds the pair (ciphertext, key) is communicated to the outside world via a global bus. This reduces the communication between the local bus and the global bus with a factor 1000. About 2500 similar PCBs are put in the machine. The last 30 bits of the ciphertext are checked further on. Hereto similar hardware controls several PCBs. Finally a small machine can do the final check. The machine KHM checks the correctness of the key on other (plaintext, ciphertext) pairs or on the redundancy in the language. Once each (e.g.) hour the machine KHM will update the broken keys and put the ones which are on the waiting list into the exhaustive machine (if possible). Suppose that one hybrid cost $80, then the price of $3 million (25,000 x hybrid + custom chips + PCBs + etc) for this machine is realistic.
She moved to a provincial town to escape the hustle and bustle of the city.
She moved to a provincial town to escape the hustle and bustle of the city.
解説
彼女は都会の喧騒を逃れるために地方の町に引っ越しました。
provincial
《名詞の前にのみ用いて》地方の,いなかの;州の,省の,県の / 地方特有の;いなかめいた / 偏狭な / 地方人,いなか者・管区長
《名詞の前にのみ用いて》地方の,いなかの;州の,省の,県の
地方特有の;いなかめいた
偏狭な
地方人,いなか者・管区長
The completion of the project is scheduled for next month.
The completion of the project is scheduled for next month.
解説
プロジェクトの完成は来月予定されています。
The company decided to redesign their website to improve user experience.
The company decided to redesign their website to improve user experience.
解説
会社はユーザー経験を向上させるためにウェブサイトの再設計を決定しました。
The company used its financial leverage to acquire new businesses.
The company used its financial leverage to acquire new businesses.
解説
会社は自身の経済的なレバレッジを利用して新しい事業を取得した。
She asked her assistant to dictate the letter.
She asked her assistant to dictate the letter.
解説
彼女はアシスタントに手紙を書き取らせるよう頼んだ。
dictate
(人に)書き取らせる,口述する《+to+名》
(…に)命令する,指図する《+to+名》
(権威ある)命令;(良心などの)命じるところ
(人に)〈文章など〉‘を'書き取らせる,口述する《+名+to+名》
…‘を'命じる,命令する,指図する:《dictate+名+to+名…を…に命じる》
She is a superior athlete.
She is a superior athlete.
解説
彼女は優れたアスリートです。
superior
(程度・質が)《...より》優れた,優秀な《to ...》
(地位・階級などが)上位の,上級の,目上の
(数量的に)勝る,優勢な
(用動が)偉ぶった,高慢な
《補語にのみ用いて》(…に)屈しない,動じない《+to+名》
《名詞の前にのみ用いて》(動・植物の器官や部分が)上位の,上についている
My car had a breakdown on the way to work.
My car had a breakdown on the way to work.
解説
私の車は仕事の途中で故障しました。
I need to postpone our meeting until next week.
I need to postpone our meeting until next week.
解説
私は私たちの会議を来週まで延期する必要があります。
They have a mutually beneficial relationship.
They have a mutually beneficial relationship.
解説
彼らは相互に利益を得る関係を持っています。
mutually
相互に
相互に
I need to renew my passport before I can travel.
I need to renew my passport before I can travel.
解説
旅行する前に、パスポートを更新する必要があります。
loading!!
ビジネス英単語(BSL)
ビジネスに頻出の英単語です。
基礎英単語と合わせて覚えることで、ビジネス英文に含まれる英単語の9割をカバーします。
この英単語を覚えるだけで、英文の9割は読めるようになるという話【NGSL,NAWL,TSL,BSL】
外部リンク
キー操作
最初の問題を選択する:
Ctrl + Enter
解説を見る:Ctrl + G
フィードバックを閉じる:Esc
問題選択時
解答する:Enter
選択肢を選ぶ:↓ or ↑
問題の読み上げ:Ctrl + K
ヒントを見る: Ctrl + M
スキップする: Ctrl + Y