承認済の編集
8ヶ月前に編集
問題の修正 ( 採用済 )
問題文
The instructions were so bewildering that I had no idea what to do.
正解
指示がとても当惑させるものだったので、何をすべきか全くわからなかった。
誤りの選択肢(1)
誤りの選択肢(2)
8ヶ月前に編集
問題の修正 ( 採用済 )
問題文
I had to bust my ass to finish the project on time.
正解
私はプロジェクトを時間通りに終わらせるために一生懸命頑張らなければならなかった。
誤りの選択肢(1)
誤りの選択肢(2)
誤りの選択肢(3)
時間通りにプロジェクトを始める必要があった。
8ヶ月前に編集
問題の修正 ( 採用済 )
問題文
He hinted at his intention.
正解
彼は意向を遠回しに言った。
誤りの選択肢(1)
誤りの選択肢(2)
誤りの選択肢(3)
9ヶ月前に編集
問題の修正 ( 採用済 )
問題文
I walked down the corridor and entered my room.
正解
私は廊下を歩いて自分の部屋に入った。
誤りの選択肢(1)
私は部屋を歩いて自分の廊下に入った。
誤りの選択肢(2)
私は自分の部屋で歩いて廊下に入った。
誤りの選択肢(3)
私は自分の廊下で歩いて部屋に入った。
9ヶ月前に編集
問題の修正 ( 採用済 )
問題文
She emphatically denied the accusations.
正解
彼女は断固として告発を否定した。
誤りの選択肢(1)
彼女は告発を受け入れました。
誤りの選択肢(2)
彼女は告発について話すことを拒否しました。
誤りの選択肢(3)
彼女は告発を考慮しました。
9ヶ月前に編集
問題の修正 ( 採用済 )
問題文
He is a potent leader in the political arena.
正解
彼は政治の世界で有力なリーダーです。
誤りの選択肢(1)
彼は政策の世界で無力なリーダーです。
誤りの選択肢(2)
彼は料理の世界で有力なリーダーです。
誤りの選択肢(3)
彼は政治の世界で無名のリーダーです。
9ヶ月前に編集
問題の修正 ( 採用済 )
問題文
I need to haul all these boxes to the storage room.
正解
これらの箱を倉庫に運ばなければなりません。
誤りの選択肢(1)
私はこれらの箱を飲食店に運ぶ必要があります。
誤りの選択肢(2)
これらの箱は公園に運ばれる必要があります。
誤りの選択肢(3)
私はこれらの箱を事務所に持っていく必要があります。
9ヶ月前に編集
問題の修正 ( 採用済 )
問題文
He was diagnosed with hepatitis last month.
正解
彼は先月、肝[臓]炎と診断されました。
誤りの選択肢(1)
彼は先月、風邪をひいた。
誤りの選択肢(2)
彼は先月、足を骨折した。
誤りの選択肢(3)
彼は先月、肺炎と診断されました。
9ヶ月前に編集
問題の修正 ( 採用済 )
問題文
The editor had to abridge the novel for it to fit into the allotted publication space.
正解
エディターは、割り当てられた出版スペースに収まるように小説を要約しなければならなかった。
誤りの選択肢(1)
エディターは、割り当てられた出版スペースについて小説を書き直さなければならなかった。
誤りの選択肢(2)
エディターは、割り当てられた出版スペースを小説に合わせて拡大しなければならなかった。
誤りの選択肢(3)
エディターは、割り当てられた出版スペースに小説を折りたたむ必要があった。
9ヶ月前に編集
問題の修正 ( 採用済 )
問題文
Could you please elaborate on your idea?
正解
あなたのアイデアについて詳しく説明していただけますか?
誤りの選択肢(1)
あなたのアイデアが実行可能かどうか教えてください?
誤りの選択肢(2)
このアイデアはどこからきたのですか?
誤りの選択肢(3)
あなたのアイデアを他の人たちにどうやって説明しますか?