頻出句動詞150 / 例文 / 和訳 / 選択問題 - 未解答
句動詞の使われた英文を読み、対応する和訳を答える問題です。
-
彼女は頬の涙を拭いながらも、泣き続けた。
-
苦労した分は最後には必ず報われます。
-
頑張ってくれたし、難しいこともあったけど、最後までやり遂げてくれた。
-
テロリストが大統領機を撃墜しようとした。
-
努力しても、何が起こったのかわからなかった。
-
今季のチームは好スタートを切った。
-
営利を目的としない企業は廃業した。
-
彼の演説は、左翼の有権者をうんざりさせた。
-
ちょっと待っててください。 すぐに行きますから。
-
妊娠を機に禁煙を決意したそうです。
-
二人は店に入って周りを見回したが、誰もいなかった。
-
彼らの前にバンが停車してきた。
-
まだまだ手続きの詳細を詰めていかないといけませんね。
-
刑事はいくつかの有望な手掛かりを追っている。
-
本から顔を上げて首を振った。
-
大渋滞に阻まれました。
-
彼女はキャロルに計画を説明した
-
誰が彼女にこんなことをしたのか 突き止める必要があります
-
明日、上院がこの問題を取り上げます。
-
拙僧の悪行はいつまでも我慢できない
私のメッセージが彼に伝わることを願っています。
私のメッセージが彼に伝わることを願っています。
解説
私のメッセージが彼に伝わることを願っています。
COME THROUGH
【句動】(感覚・考えなどが)ほかの人にわかる,伝わる / やり遂げる,成し遂げる,成功する / 通り抜ける,移動する
【発音記号】kʌm θru
【1】Be clearly perceived, noticed or seen (feeling, emotion, quality) (20.5%)
【1】はっきりと認識されている、気づかれている、見られている(感覚、感情、質) (20.5%)
【1】Her disappointment came through by the tone of her voice.
【1】彼女の失望は声のトーンで伝わってきた。
【2】Reach success or a desired goal despite difficulty (20%)
【2】困難にもかかわらず、成功または希望する目標に到達する (20%)
【2】He worked really hard, and despite some difficulties, he came through in the end.
【2】頑張ってくれたし、難しいこともあったけど、最後までやり遂げてくれた。
【3】Arrive at a destination; come into view (train, ship) (10%)
【3】目的地に到着、視界に入る(電車、船)(10%)
【3】We had to wait for a ship to come through and rescue us.
【3】船が通るのを待って救助してもらうことになりました。
come through
【句動】(感覚・考えなどが)ほかの人にわかる,伝わる / やり遂げる,成し遂げる,成功する / 通り抜ける,移動する / 《...の》力になる, 頼りになる《for ...》
【句動】(感覚・考えなどが)ほかの人にわかる,伝わる
やり遂げる,成し遂げる,成功する
通り抜ける,移動する
《...の》力になる, 頼りになる《for ...》
会議中に重要な話題を取り上げたいと思います。
会議中に重要な話題を取り上げたいと思います。
解説
会議中に重要な話題を取り上げたいと思います。
BRING UP
【句動】(議案・問題・証拠など)を持ち出す, を提出する / を育てる, を養育する
【発音記号】brɪŋ ʌp
【1】Raise for discussion or consideration (59.5%)
【1】議論や検討のために提起する(59.5%)
【1】I didn’t think he would bring up the subject.
【1】まさかこの話題を持ち出すとは思いませんでした。
【2】Care for/be responsible for a child until it becomes an adult (17.5%)
【2】子どもが大人になるまで世話をする・責任を持つ(17.5%)
【2】She brought up her children under very difficult circumstances.
【2】彼女は非常に困難な状況の中で子供たちを育てました。
彼は自分を変えるために行動を開始した。
彼は自分を変えるために行動を開始した。
解説
彼は自分を変えるために行動を開始した。
SET ABOUT
【句動】に着手する,に取り組み始める
【発音記号】sɛt əˈbaʊt
【1】Begin a course of action, usually with a specific purpose/objective in mind (97%)
【1】通常、特定の目的/目的を念頭に置いて行動を開始する(97%)
【1】We set about laying the table before our guests arrived.
【1】ゲストが到着する前にテーブルを敷くことにしました。
明日、私は荷物を発送します。
明日、私は荷物を発送します。
解説
明日、私は荷物を発送します。
SEND OUT
【句動】《...に》を発送する,を送り出す《to ...》 / 《...に》を派遣する《to ...》
【発音記号】sɛnd aʊt
【1】Mail, send or distribute to a number of people (57%)
【1】多数の人に郵送、送付、配布する(57%)
【1】Hundreds of copies were sent out to the local population
【1】数百部のコピーが地元住民に配布された
【2】Send somebody to a place for a particular purpose (32.5%)
【2】誰かを特定の目的の場所に送る(32.5%)。
【2】Military troops were sent out to secure the region.
【2】軍事部隊を派遣して地域の安全を確保した。
彼は感動的なスピーチ中に涙を抑えなければならなかった。
彼は感動的なスピーチ中に涙を抑えなければならなかった。
解説
彼は感動的なスピーチ中に涙を抑えなければならなかった。
HOLD BACK
【句動】自制する,控える / を押さえつける,を抑制する / をくい止める,を引き止める / をこらえる,を抑える
【発音記号】hoʊld bæk
【1】Decide not to do or say something (23.5%)
【1】何もしない、何も言わないと決めている(23.5%)
【1】They should not hold back from joining us if they want to.
【1】彼らが望むならば、参加することをためらうべきではありません。
【2】Prevent somebody/something from reaching their full potential (21%)
【2】誰か/何かが潜在能力を最大限に発揮できないようにする(21%)
【2】You cannot let a few unmotivated pupils hold back the rest of the group
【2】やる気のない生徒が残りのグループを引き止めることはできません。
【3】Prevent somebody/something from going somewhere (17.5%)
【3】誰か/何かがどこかに行くのを防ぐ(17.5%)
【3】Security guards tried to hold back the crowd.
【3】警備員が群衆をくい止めようとした。
【4】Contain an unwanted physical manifestation (tears, laughter, sigh, sneeze) (16%)
【4】望まない身体症状(涙、笑い、ため息、くしゃみ)を含む(16%)
【4】She was holding back the laughter with great effort.
【4】彼女は必死に笑いをこらえていた。
私は毎朝早く目を覚ます。
私は毎朝早く目を覚ます。
解説
私は毎朝早く目を覚ます。
WAKE UP
【句動】目を覚ます
【発音記号】weɪk ʌp
【1】Become (or make somebody become) conscious again after being asleep (92%)
【1】眠りから覚めるようになる(させる) (92%)
【1】I was so tired that I woke up at 10 this morning.
【1】疲れていたので、今朝は10時に目が覚めました。
外に出る前にコートを身につけます。
外に出る前にコートを身につけます。
解説
外に出る前にコートを身につけます。
PUT ON
【句動】を身につける,を着る / を上演する, を催す
【発音記号】pʊt ɑn
【1】Put a piece of clothing or jewellery onto one’s body (52%)
【1】衣服や宝石を体につける (52%)
【1】You should put on your gloves, it’s really cold outside.
【1】外は本当に寒いので手袋をした方がいいですよ。
【2】Present or stage (play, show, competition) (14.5%)
【2】上演するまたは開催する(演劇、ショー、コンクール)(14.5%)
【2】They put on such an incredible show last night!
【2】昨夜のショーは本当に素晴らしかったです。
次の人にメッセージを伝えてください。
次の人にメッセージを伝えてください。
解説
次の人にメッセージを伝えてください。
PASS ON
【句動】《...に》を次に回す,を順送りにする,を伝える《to ...》 / を継承する,を受け継ぐ / この世を去る,永眠する(死ぬの婉曲表現)
【発音記号】pæs ɑn
【1】Circulate or communicate; give something to somebody after receiving it from somebody else (information, ideas, object) (37.5%)
【1】誰かから何かを受け取った後、誰かに何かを与える(情報、アイデア、物) (37.5%)
【1】I got this message this morning and was asked to pass it on to you.
【1】今朝、このメッセージを受け取って、あなたに伝えて欲しいと頼まれました。
【2】Transmit from one generation to the next (traditions, beliefs, skills, possessions) (37%)
【2】世代から次の世代への継承(伝統、信念、技能、持ち物)(37%)
【2】These ancient traditions have been passed on from generation to generation.
【2】このような昔からの伝統は、世代を超えて受け継がれています。
【3】Die (euphemism) (12.5%)
【3】死ぬ(婉曲)(12.5%)
【3】She has been very depressed since her mother passed on.
【3】母親が亡くなってから、とても落ち込んでいます。
pass on
【句動】《...に》を次に回す,を順送りにする,を伝える《to ...》 / を継承する,を受け継ぐ / やめておく, 遠慮する / この世を去る,永眠する(死ぬの婉曲表現)
【句動】《...に》を次に回す,を順送りにする,を伝える《to ...》
を継承する,を受け継ぐ
やめておく, 遠慮する
この世を去る,永眠する(死ぬの婉曲表現)
棚からスーツケースを降ろしてください。
棚からスーツケースを降ろしてください。
解説
棚からスーツケースを降ろしてください。
BRING DOWN
【句動】を降ろす,を墜落させる / (価格・数値など)を下げる,を減じる / を打ち倒す,を失脚させる
【発音記号】brɪŋ daʊn
【1】Cause somebody/something to move downward or fall to the ground (32.5%)
【1】誰か/何かを下に移動させたり、地面に落下させたりする (32.5%)
【1】The rocket attack brought down the airliner.
【1】ロケット攻撃で旅客機が墜落しました。
【2】Reduce the level, rate, or amount of something (26%)
【2】何かのレベル、率、量を減らす (26%)
【2】The company’s expenses need to be brought down.
【2】会社の経費を抑える必要があります。
【3】Cause somebody/something in a position of power (government, president, system, organisation) to lose its power/status (25%)
【3】権力者(政府、大統領、システム、組織)の立場にある人や何かが、その力や地位を失うことになる(25%)。
【3】They helped bring down one of the most corrupt dictatorships in history.
【3】彼らは歴史上最も腐敗した独裁者の一人を倒すのに貢献した。
bring down
来月、私はアパートを出て行く予定です。
来月、私はアパートを出て行く予定です。
解説
来月、私はアパートを出て行く予定です。
MOVE OUT
【句動】《...から》出て行く,引っ越していく,立ち退く,撤退する《of ...》
【発音記号】muv aʊt
【1】Leave one’s place of residence permanently (94.5%)
【1】永続的に居住地を離れる(94.5%)
【1】Our neighbour is going to move out next month.
【1】うちのお隣さんが来月引っ越すことになりました。
loading!!
頻出句動詞(PHaVEList)
単語から意味を推測しにくい、頻出の句動詞(動詞 + 前置詞)を学べます。
単語はわかるのに英文がわからない人のための頻出英熟語 650選【PHRASE List & PHaVE List】
外部リンク
キー操作
最初の問題を選択する:
Ctrl + Enter
解説を見る:Ctrl + G
フィードバックを閉じる:Esc
問題選択時
解答する:Enter
選択肢を選ぶ:↓ or ↑
問題の読み上げ:Ctrl + K
ヒントを見る: Ctrl + M
スキップする: Ctrl + Y