TSLの例文の正しい英文を、3つの選択肢から選ぶ問題です。
スーは不当解雇で会社を訴えることに決めました。
Sue decided to sue the company for wrongful termination.
I felt very light on my feet afterwards.
The sun's rays and the wind are announcing that summer is coming to an end.
私たちの日本への旅行の航空運賃はかなり高かった。
In addition, lands of absentee owners due to vagrancy and getaway transformed into shoen (manor in medieval Japan) and koryo (an Imperial demesne) that belonged to temples, shrines and the influential nobility, and thus accelerated the decrease of the central government's financial resources.
The airfare for our trip to Japan was quite expensive.
He came here before noon.
来月、日本へ旅行するために飛行機に乗る予定です。
He rejoiced at the successful business transaction.
I will take an airplane to travel to Japan next month.
The landlord barked at his servants.
私は空港であなたを迎えに行きます。
I will pick you up at the airport.
She has always been a popular actress.
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
私はいつもバックパックにラップトップを入れて持ち歩いています。
his certainty reassured the others
I always carry my laptop in my backpack.
She gave the boy what few coins she had in her purse.
ホテルには美しい舞踏室があります。
The hotel has a beautiful ballroom for dancing.
The turnover was 500 million shares.
a modification of last year's model
トイレに行く必要がある。
the reduced the number of units and installations
I need to go to the bathroom.
She was killed in an automobile accident.
私の兄の誕生日は6月3日です。
My brother's birthday is on the third of June.
these variations from custom are illogical, incomprehensible, and unmodifiable
He accurately described what happened there.
役員たちは会社の将来計画について話し合うためにボードルームに集まった。
He was given ample payment for the work.
The executives gathered in the boardroom to discuss the company's future plans.
Article 21 (1) In the case a lawsuit demanding the rescission of a Disclosure Decision, etc. or the rescission of a determination or decision regarding the objection to a Disclosure Decision, etc. (referred to as an Information Disclosure Lawsuit in the following paragraph and in paragraph 2 of the Supplementary Provisions) is brought to the court of special jurisdiction prescribed in the provision of Article 12, paragraph 4 of the Administrative Case Litigation Act (Act No. 139 of 1962), if, notwithstanding the provision of Article 12, paragraph 5 of the same Act, an appeal lawsuit ( which means an appeal lawsuit prescribed in Article3, paragraph 1 in the same Act; the same shall apply in the following paragraph.) against a Disclosure Decision etc. regarding the same, the same type of or similar Administrative Documents or against a determination or decision regarding the objection against such a Disclosure Decision etc., is pending in another court, the said court of special jurisdiction may, when it finds it reasonable in consideration of the addresses or locations of the parties, the addresses of witnesses who shall be examined, characteristics common to the points at issue or the evidence, and other circumstances, may in response to a petition or on its own authority transfer the whole lawsuit or a part of it to the other court or a court prescribed Article 12, paragraphs 1 to 3 of the same Act.
Information Disclosure Lawsuit
私は自分の書斎用に新しい本箱を買いました。
I bought a new bookcase for my study room.
These goods may not be available locally.
They acclaimed him their leader.
TOEICの頻出英単語です。 基礎英単語と合わせて覚えることで、TOEICに出る英単語の9割をカバーします。
この英単語を覚えるだけで、英文の9割は読めるようになるという話【NGSL,NAWL,TSL,BSL】
外部リンク
最初の問題を選択する: Ctrl + Enter
解説を見る:Ctrl + G
フィードバックを閉じる:Esc
問題選択時
解答する:Enter
選択肢を選ぶ:↓ or ↑
問題の読み上げ:Ctrl + K
ヒントを見る: Ctrl + M
スキップする: Ctrl + Y
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★