最終更新日:2024/12/16

持ち上げる(持ち上がる)こと / (物が)持ち上げられる距離(高さ);持ち上げる重量(分量) / (自動車などに)乗せること / 《通例単数形で》手助け,援助 / 《話》《a~》精神の高揚,感情の高まり / 《英》=elevator

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

lift

名詞

持ち上げる(持ち上がる)こと / (物が)持ち上げられる距離(高さ);持ち上げる重量(分量) / (自動車などに)乗せること / 《通例単数形で》手助け,援助 / 《話》《a~》精神の高揚,感情の高まり / 《英》=elevator

解説

1. 基本情報と概要

lift(名詞)


  • 英語:lift

  • 日本語:リフト、持ち上げること、昇降機

「lift」は、何かを持ち上げる行動や、エレベーターのように物や人を上昇させる装置を指します。こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。


  • 品詞:名詞

  • 他の品詞:動詞(lift:持ち上げる)

CEFRレベル:B1(中級)

2. 語構成と詳細な意味


  • 接頭語:なし

  • 接尾語:なし

  • 語幹:lift

関連語や派生語:


  • lift(動詞):持ち上げる

  • uplift(動詞・名詞):持ち上げる、向上させる、向上

よく使われるコロケーション:


  1. give a lift(送ってあげる)

  2. take the lift(エレベーターに乗る)

  3. lift weights(重量挙げをする)

  4. facial lift(フェイスリフト)

  5. lift off(離陸する)

  6. lift spirits(気分を上げる)

  7. ski lift(スキーリフト)

  8. lift the mood(気分を上げる)

  9. weight lifting(重量挙げ)

  10. lift the ban(禁止を解除する)

3. 語源とニュアンス

語源:古英語の「lyftan」から派生し、中世英語で「lift」として使われるようになりました。元々は「空中に持ち上げる」という意味を持っていました。

ニュアンスや使用時の注意点:


  • 物理的に持ち上げることや感情を高めることなど、正の方向に動くイメージが強いです。

  • カジュアルな使い方からフォーマルな報告書など幅広く使われます。

4. 文法的な特徴と構文

名詞として使われる場合、可算名詞です。以下のような構文で使います:


  • 一般的な構文


    • Can you give me a lift to the station?(駅まで送ってくれませんか?)

    • Take the lift to the third floor.(エレベーターで3階まで行ってください。)


  • イディオム


    • give someone a lift(誰かを車で送る)

    • lift one's spirits(気分を上げる)


5. 実例と例文

日常会話


  1. Can you give me a lift to the store?(お店まで送ってくれますか?)

  2. Do you need a lift home?(家まで送ってほしいですか?)

  3. Let's take the lift instead of the stairs.(階段の代わりにエレベーターに乗りましょう。)

ビジネス


  1. The new project gave a lift to our sales.(新しいプロジェクトが売上を上昇させました。)

  2. The building has a lift for easier access.(その建物にはアクセスを容易にするためのエレベーターがあります。)

  3. We need to lift the quality of our customer service.(私たちは顧客サービスの質を向上させる必要があります。)

学術的


  1. The study aimed to lift the understanding of the subject.(その研究はその主題の理解を向上させることを目的としました。)

  2. Lifting heavy weights can improve muscle strength.(重い重量を持ち上げることは筋力を向上させることができます。)

  3. The lift mechanism in the experiment was carefully designed.(実験のリフト機構は慎重に設計されました。)

6. 類義語・反意語と比較

類義語


  • elevator(エレベーター)

  • hoist(巻き上げ機)

  • raise(上げる)

  • boost(押し上げる)

  • elevation(高めること)

反意語


  • drop(落とす)

  • lower(下げる)

  • depress(押し下げる)

  • descend(降りる)

7. 発音とアクセントの特徴


  • 発音記号:/lɪft/

  • アクセント:最初の音節に強勢があります。

8. 学習上の注意点・よくある間違い


  • 「elevator」と混同しやすいですが、特にイギリス英語では日常的に「lift」を使います。

  • 動詞としても使えるため、文脈によって意味が変わることに注意してください。

9. 記憶に残るヒントやイメージ


  • 「lift」は「持ち上げる」という動作を視覚的にイメージすると覚えやすいです。

  • 「lift off」はロケットが発射するイメージで覚えると関連付けやすいです。

このように学習すると、単語の理解が深まり、使いやすくなるでしょう。

意味のイメージ
lift
意味(1)

(物が)持ち上げられる距離(高さ);持ち上げる重量(分量)

意味(2)

(自動車などに)乗せること

意味(3)

《通例単数形で》手助け,援助

意味(4)

《話》《a~》精神の高揚,感情の高まり

意味(5)

《英》=elevator

意味(6)

(特にスキーヤーを運ぶ)リフト;起重機

意味(7)

(飛行機の翼にかかる)揚力

意味(8)

(靴の)かかとの皮[の1枚]

語彙を覚えるための辞書問題

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★