最終更新日:2022/12/24
Conversely, the Italian word cazzo [cock, penis] and the Spanish word cazo [ladle, small saucepan] would be false friends and false cognates inasmuch as their respective meanings are different; additionally, there is not any etymological … common root for both words. This makes the set of false friends wider than the set of false cognates, since all false cognates are false friends, but not all false friends are false cognates.
編集履歴(0)
元となった例文
Conversely,
the
Italian
word
cazzo
[cock,
penis]
and
the
Spanish
word
cazo
[ladle,
small
saucepan]
would
be
false
friends
and
false
cognates
inasmuch
as
their
respective
meanings
are
different;
additionally,
there
is
not
any
etymological
…
common
root
for
both
words.
This
makes
the
set
of
false
friends
wider
than
the
set
of
false
cognates,
since
all
false
cognates
are
false
friends,
but
not
all
false
friends
are
false
cognates.