There is recitativelike declamation, lingering melodiousness and rushes of busy passagework.
As a point of departure I shall take Strabo's description of the Egyptian temple. The particular example which he takes is the long since destroyed temple of Re-Harmachis at Heliopolis; but it is evident that the account is intended to serve as a general description... ...This is called the dromus, or avenue, and the word is so used by Callimachus when he says, 'This is the holy avenue of Anubis.'
...This is called the dromus, or avenue, and the word is so used by Callimachus when he says, 'This is the holy avenue of Anubis.'
Wounds I will lend the French, instead of eyes, To weep their intermissive miseries.
Being skilled pickpockets and socially invisible, they slip the propaganda into the pockets of the occupiers. They write letters as the ghosts of dead soldiers. They particularly like pamphletting the funerals of dead German soldiers, writing in the voice of the recently deceased.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★