Cultural appropriation is a difficult subject to navigate, because in literature appropriation is full of grey areas. Is the minority character a main or side character? Do they feel tokenistic? Is there a sensitivity reader available?
Apparently there's only a couple of decent wrigglers in an entire wristful. For all the macho pride and posturing of us men, most sperm just simply aren't up to it.
‘Ay!’ he said. ‘I don't misdoubt it. —But twenty guineas for a bit of a paintin' as he knocked off in an hour or two—!’ Penguin 2006, p. 296
Thus, when he drew up instructions in lawyer language, he expressed the important words by an initial, a medial, or a final consonant, and made scratches for all the words between; his clerks, however, understood him very well.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★