最終更新日:2022/12/24

藤吉(とうきち)の死骸(しがい)には少(すこ)しも疵(きず)のあとが無(な)いので、おそらく覚悟(かくご)して身(み)を投(な)げたものであろうとは想像(そうぞう)されたが、たとい自殺(じさつ)にしても一応(いちおう)はその仔細(しさい)を吟味(ぎんみ)しなければならないというので、女房(にょうぼう)のお徳(とく)はきびしく取(と)り調(しら)べられた。

編集履歴(0)
元となった例文

Tōkichi no shigai ni wa sukoshi mo kizu no ato ga nai no de, osoraku kakugo shite mi o nageta mono de arō to wa sōzō sareta ga, tatoi jisatsu ni shite mo ichiō wa sono shisai o ginmi shinakereba naranai to iu no de, nyōbō no Otoku wa kibishiku torishiraberareta.Tōkichi’s body showed no wounds at all, so it could be imagined that he purposely threw himself into the water, but even if it was a suicide, the particulars had to be investigated in some fashion, so his wife Otoku was questioned intensively.

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★