赤(あか)ん坊(ぼう)を揺(ゆ)り籠(かご)に入(い)れる
Daiei Toshokan ga shozō suru Amakusaban “Heike Monogatari” “Isoho Monogatari” “Kinkushū” wa, jūroku-seiki no Nihon o otozureta Kirisutokyō senkyōshi no Nihongo gakushū muke ni henshū sareta dokuhon (rīdā) desu.The British Library’s Amakusa edition of ‘Feiqe no monogatari’ [Heike monogatari], ‘Esopo no fabulas’ [Isoho monogatari] and ‘Qincuxu’ [Kinkushū] is a reader compiled to help Christian missionaries, who came to Japan in the 16th century, learn Japanese.
Moshi koraretara kinasai.Come if you can. (informal)
akanbō o yurikago ni ireruto put the baby into the cradle
Kokyaku ga genkō no shimekiri o futsukakan kiriagemashita. kyōshuku desu ga, sagyō o isoide kudasai.Our customers requested two days' reduction of the due date of the manuscript. I feel sorry but please speed up the editing.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★