東 野炎 立所見而 反見為者 月西渡
東の 野にかぎろひの 立つ見えて かへり見すれば 月かたぶきぬ
ひむがしの のにかぎろひの たつみえて かへりみすれば つきかたぶきぬ
“Atsui no de, boku wa furuchin desyo” “Ā, natsu wa sore ga ichiban yoi. Fundoshi de kintama o shimeta hō ga chikara ga deru, to iu hito mo iru ka, kintama o burabura sasete, sore de nao chikara ga daseru yō denakucha, hontō no kenshi to wa ienai.”‘Because it’s hot, I left my penis out.’ ‘Oh, that’s great in the summertime. But don't people say that your loincloth should hold your testicles securely to give you strength; if you let your balls dangle, without that strength, you can't call yourself a true swordsman.’
Okarada o odaiji ni.Take (good) care of yourself.
ijō na made ni kyōfunsuruto be abnormally excited; to be excited to an abnormal degree
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★