会見(かいけん)で小池氏(こいけし)は「こうした場(ば)は『換気(かんき)の悪(わる)い密閉空間(みっぺいくうかん)』『多(おお)くの人(ひと)が密集(みっしゅう)』『近距離(きんきょり)での密接(みっせつ)した会話(かいわ)』の三(みっ)つの密(みつ)がより濃厚(のうこう)な形(かたち)で重(かさ)なる場所(ばしょ)」と述(の)べ、当面(とうめん)の間(あいだ)、利用(りよう)しないよう求(もと)めた。
Kaiken de Koike-shi wa “Kō shita ba wa “kanki no warui mippei kūkan” “ōku no hito ga misshū” “kinkyori de no missetsu shita kaiwa” no mittsu no mitsu ga yori nōkō na katachi de kasanaru basho” to nobe, tōmen no aida, riyō shinai yō motometa.During the event Ms. Koike explained, "In such places 'closed space with poor ventilation', 'crowds of many people', and 'close conversation across a short distance' – the 'three Cs' – are likely to occur all together," urging people not to go there at the present time.