「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
It is not that he's angry with you.
His argument was logical.
She kept from talking during the meeting.
When you want to say I promise, if you say koko ni chikaimasu you'll sound more like a native.
I promise
koko ni chikaimasu
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★