The baby spat up her breakfast.
The opinions of commentators are equally varied; some, as Jerome, Jarchi, Grotius, Pfeiffer, and Forerius, suppose that by the land of Sinim is meant the peninsula of Arabia, and particularly the Desert of Sin, and the region around Mount Sinai. Others prefer to understand Egypt, two of whose cities are called, in Scripture, Sin and Syene. Some of the most respectable names among commentators uphold this opinion; among others, those of the Jewish writers Aben Ezra, and Kimchi; and of the Christians, Bochart, Vitringa, Hiller, Seeker, Munster, Clarius, Michaelis, Orton, W. Lowth and Thomas Scott. There is another class composed of those who think that the land of Sinim means China, among whom are Manasseh Ben Israel, Arias Montanus, Dorsch, Langles, Gesenius, Calmet, Dr. Hagar, Dr. Morrison and others. Probably the truth lies between these opinions, and to them our attention may be confined.
The cloth rolls unevenly; the snow rolls well.
We ſay that Shores wife hath a prety foote, / A cherry lippe, a bonny eie, a paſſing pleaſing tongue: / And that the Queenes kindred are made gentlefolks.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★