Mr. John Smith, J.P.
The Sangre de Cristos came into view and the first soft-cornered adobe houses, and that night we ate at La Fonda with my Aunt Elsie, who worked for the Indian Bureau, and had Hopi snake dances and San Ildefonso pottery-makers and Mabel Dodge Luhan in store for us in the coming weeks.
Below the figure Dutch verses are engraved, which are thus translated: “No better dress than this; I am warm and not yet miserable; come on all those who have anything against me; I do not want any one's help;
'Waddle'y' have?said the scoffbartender. A little tea,said the scofflaw. So the scoffffbartender [sic] poured him something from a scoffflask [sic] under the bar. It looked like tea. The scofflaw raised it; he scofflipped it suddently. [sic] How was it?scoffed the scoffclerk to the scofflaw. Scoffal," said the scofflaw, scouching.
said the scoffbartender.
said the scofflaw. So the scoffffbartender [sic] poured him something from a scoffflask [sic] under the bar. It looked like tea. The scofflaw raised it; he scofflipped it suddently. [sic]
scoffed the scoffclerk to the scofflaw.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★