最終更新日:2022/12/23
例文
It
seems
to
the
editors
that
this
is
somehow
curiously
reminiscent
of
Whorf's
defense
of
Native
American
languages
and
cultures
in
the
face
of
narrow-gauge
views
on
language
and
culture
at
the
time,
without
going
so
far
as
to
take
a
strict
Sapir-Whorfian
stance
that
might
posit
unbridgeable
gaps
in
translation
theory
and
practice
from
one
culture
to
the
next.
復習用の問題
It seems to the editors that this is somehow curiously reminiscent of Whorf's defense of Native American languages and cultures in the face of narrow-gauge views on language and culture at the time, without going so far as to take a strict Sapir-Whorfian stance that might posit unbridgeable gaps in translation theory and practice from one culture to the next.
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1