DiQt
団体様向け
ログイン
マイページ
例文の編集履歴
例文の編集履歴(286)
10ヶ月前に編集
Matt Stanton
例文の追加 (
採用済
)
原文
楊
は
人
気
の
あ
る
キ
ャ
ラ
ク
タ
ー
で
す
。
翻訳
Y
a
n
g
i
s
a
p
o
p
u
l
a
r
c
h
a
r
a
c
t
e
r
.
編集先
コメント(0)
詳細
10ヶ月前に編集
Matt Stanton
例文の追加 (
採用済
)
原文
李
の
キ
ャ
ラ
ク
タ
ー
は
と
て
も
魅
力
的
で
す
。
翻訳
L
i
'
s
c
h
a
r
a
c
t
e
r
i
s
v
e
r
y
c
h
a
r
m
i
n
g
.
編集先
コメント(0)
詳細
10ヶ月前に編集
Matt Stanton
例文の追加 (
採用済
)
原文
李
の
字
を
書
く
の
は
難
し
い
で
す
。
翻訳
W
r
i
t
i
n
g
t
h
e
c
h
a
r
a
c
t
e
r
'
L
i
'
i
s
d
i
f
f
i
c
u
l
t
.
編集先
コメント(0)
詳細
10ヶ月前に編集
Matt Stanton
例文の追加 (
採用済
)
原文
李
さ
ん
は
私
の
親
友
で
す
。
翻訳
M
r
.
L
e
e
i
s
m
y
b
e
s
t
f
r
i
e
n
d
.
編集先
コメント(0)
詳細
10ヶ月前に編集
Matt Stanton
例文の追加 (
採用済
)
原文
李
さ
ん
は
面
白
い
キ
ャ
ラ
ク
タ
ー
で
す
。
翻訳
M
r
.
L
i
i
s
a
n
i
n
t
e
r
e
s
t
i
n
g
c
h
a
r
a
c
t
e
r
.
編集先
コメント(0)
詳細
10ヶ月前に編集
Matt Stanton
例文の追加 (
採用済
)
原文
濫
用
は
法
律
で
禁
止
さ
れ
て
い
ま
す
。
翻訳
A
b
u
s
e
i
s
p
r
o
h
i
b
i
t
e
d
b
y
l
a
w
.
編集先
コメント(0)
詳細
10ヶ月前に編集
Matt Stanton
例文の追加 (
採用済
)
原文
彼
は
遊
牧
民
の
生
活
に
興
味
が
あ
り
ま
す
。
翻訳
H
e
i
s
i
n
t
e
r
e
s
t
e
d
i
n
t
h
e
n
o
m
a
d
i
c
l
i
f
e
s
t
y
l
e
.
編集先
コメント(0)
詳細
10ヶ月前に編集
Matt Stanton
例文の追加 (
採用済
)
原文
遊
牧
民
は
草
原
で
牛
や
羊
を
飼
っ
て
い
ま
す
。
翻訳
N
o
m
a
d
i
c
p
e
o
p
l
e
r
a
i
s
e
c
o
w
s
a
n
d
s
h
e
e
p
o
n
t
h
e
g
r
a
s
s
l
a
n
d
s
.
編集先
コメント(0)
詳細
10ヶ月前に編集
Matt Stanton
例文の修正 (
採用済
)
原文
彼は融通が利かない人だ。
翻訳
He is
n
o
t
flexible.
He l
a
c
k
s flexib
i
li
t
y
.
編集先
コメント(0)
詳細
10ヶ月前に編集
Matt Stanton
例文の追加 (
採用済
)
原文
彼
は
融
通
が
利
か
な
い
人
だ
。
翻訳
H
e
i
s
n
o
t
f
l
e
x
i
b
l
e
.
編集先
コメント(0)
詳細
...
8
9
10
11
12
13
14
15
16
...
ログイン / 新規登録
ログイン
ログイン
メールアドレス
パスワード
ログイン情報を記憶する
パスワードを忘れましたか?
────
or
────
Googleで続ける
Appleで続ける
アカウントを持っていませんか?
新規登録
新規登録
新規登録
名前
メールアドレス
パスワード
────
or
────
Googleで続ける
Appleで続ける
アカウントを持っていますか?
ログイン
アプリをダウンロード!
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★
★★★★★