ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日
:2026/03/04
三下り半
ひらがな
みくだりはん
漢字
三行半
名詞
a letter of divorce given from a husband to a wife / divorce
日本語の意味
夫から妻に与えられる離縁状のこと。離婚を通告する文書。 / 転じて、一方的に関係を断ち切ること、またはその通告。
やさしい日本語の意味
むかし、おっとがつまにわかれるとつたえるためにわたしたてがみ。
英語の意味
a letter of divorce given from a husband to a wife / divorce
中国語(簡体字)の意味
旧时丈夫给妻子的离婚书、休书 / 离婚;休妻
中国語(繁体字)の意味
(舊日本)丈夫給妻子的離婚書、休書 / 由夫方提出的離婚、休妻
韓国語の意味
옛날에 남편이 아내에게 주던 이혼장 / 이혼 통보
インドネシア語
surat cerai dari suami kepada istri (pada zaman Edo di Jepang) / perceraian / pemutusan pernikahan oleh suami
スペイン語の意味
Carta de divorcio otorgada por el marido a la esposa (Japón feudal). / Divorcio por repudio del marido.
フランス語の意味
Lettre de divorce remise par le mari à son épouse / Acte de répudiation (ancienne pratique au Japon) / Par extension, divorce
ドイツ語
Scheidungsbrief (vom Ehemann an die Ehefrau) / Scheidung
ポルトガル語(ブラジル)
carta de divórcio entregue pelo marido à esposa (termo histórico japonês) / divórcio por repúdio do marido / documento de separação conjugal
ベトナム語の意味
giấy ly hôn do chồng trao cho vợ / việc ly hôn, bỏ vợ (cách nói cổ)
タガログ語の意味
sulat ng diborsiyo na ibinibigay ng asawa (lalaki) sa asawa (babae) / diborsiyo
ネパール語
पतिले पत्नीलाई दिने तलाक पत्र / (पुरानो जापानी प्रथामा) तलाक
ミャンマー語(ビルマ語)
လင်မှ မယားကို ပေးသော ကွာရှင်းစာ / အိမ်ထောင်ကွာရှင်းမှု
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
日本語 - 多言語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1