ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日
:2026/03/04
単調
ひらがな
たんちょう
形容動詞
monotone, toneless, prosaic / menial
日本語の意味
変化に乏しく、同じような状態や調子が続くさま。 / 抑揚やリズムがなく、一本調子であること。 / 内容や仕事などが、平凡でおもしろみに欠けるさま。
やさしい日本語の意味
おなじようなことがずっとつづき、かわりがなくてつまらないようす。
英語の意味
monotone, toneless, prosaic / menial
中国語(簡体字)の意味
单调乏味 / 千篇一律 / 没有抑扬顿挫(指声音)
中国語(繁体字)の意味
單調、缺乏變化的 / 平板乏味的(聲調無抑揚) / 平庸枯燥的(指日常或瑣碎工作)」
韓国語の意味
단조로운 / 무미건조한 / 억양이 없는
インドネシア語
monoton; tanpa variasi / tak bernada; hambar / membosankan; kerja rutin/sepele
スペイン語の意味
monótono / sin entonación / rutinario
フランス語の意味
monotone, sans variété / terne, prosaïque / répétitif, routinier
ドイツ語
eintönig, monoton / tonlos, ohne Abwechslung / prosaïsch; unerquicklich (von Arbeit)
ポルトガル語(ブラジル)
monótono; sem variação / sem modulação ou expressividade / prosaico; mecânico e repetitivo
ベトナム語の意味
đơn điệu / tẻ nhạt, nhàm chán / đều đều, không biến đổi (giọng/nhịp)
タガログ語の意味
paulit-ulit at walang pagbabago / monotono o walang tono / nakakabagot at walang sigla
ネパール語
एकरस / नीरस / स्वरमा उतारचढाव नभएको
ミャンマー語(ビルマ語)
အပြောင်းအလဲမရှိ၊ တစိုက်မတ်မတ်ဖြစ်သော / အသံအမြင့်အနှိမ့်မပြောင်းလဲသော / ရိုးရိုးသားသားပြီး ပျင်းစရာကောင်းသော
活用形
この形容動詞の「基本の形」と「よく使う形」をまとめています。
基本の形
| 形 | 語形 | 使いどころ |
|---|---|---|
| 未然形 | 「〜だろう」のような形で使います。 | |
| 連用形 | 「〜で」「〜に」の形で使います。 | |
| 終止形 | 「〜だ」で文を終える形です。 | |
| 連体形 | 「〜な」で名詞を修飾する形です。 | |
| 仮定形 | 「〜なら」で条件を表す形です。 | |
| 命令形 | 「〜であれ」など硬い表現で使います。 |
よく使う形
日本語 - 多言語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1