この機能を使うためには、ログインしてください。
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日 :2026/03/06

ひこばえ

漢字
名詞

蘖: sprouts from the stump of a tree

日本語の意味
樹木の切り株や根元から生えてくる若芽や若枝のこと。蘖(ひこばえ)。 / 比喩的に、滅びた家系や組織などから、再び現れた子孫や後継者、復活のきざしなどを指す。
やさしい日本語の意味
きりかぶやきのねもとからはえるあたらしいめ
英語の意味
蘖: sprouts from the stump of a tree
中国語(簡体字)の意味
蘖;树桩或树根处萌出的新芽 / 树干基部再生的枝芽
中国語(繁体字)の意味
樹樁或樹幹基部萌出的新芽 / 根部再生的枝芽;根蘖 / 砍伐後從樹樁長出的嫩芽
韓国語の意味
나무 그루터기에서 돋는 새싹 / 잘린 줄기나 뿌리 근처에서 다시 자라는 어린 가지
インドネシア語
Tunas yang tumbuh dari tunggul pohon / Pucuk baru setelah pohon ditebang / Cabang muda yang muncul dari pangkal batang
スペイン語の意味
Brote que nace del tocón o de la base de un árbol. / Chupón o retoño basal (bot.).
フランス語の意味
rejet naissant de la souche d’un arbre / jeune pousse repartant d’une souche ou d’un tronc coupé / drageon à la base d’un arbre
ドイツ語
Stockausschlag; Trieb aus dem Baumstumpf / Schössling; neuer Austrieb aus Wurzel oder Stamm
ポルトガル語(ブラジル)
Broto que nasce do toco de uma árvore. / Rebento que surge na base do tronco após corte ou dano. / Rebrote basal de árvore.
ベトナム語の意味
chồi mầm mọc từ gốc cây sau khi cây bị đốn / mầm tái sinh phát ra từ gốc hoặc rễ cây
タガログ語の意味
mga usbong mula sa tuod ng puno / sibol na tumutubo sa pinutol na puno / supang na umuusbong mula sa tuod
ネパール語
वृक्षको ठुटाबाट उम्रिने अंकुर / काटिएको रूखको ठुटोबाट फूट्ने नयाँ टुसा / ठुटामा पुनः फूट्ने कोपिला
ミャンマー語(ビルマ語)
ပင်ရုံမှ ပြန်ပေါက်ထွက်လာသည့် ပေါက်သစ် / အပင်ကို ခုတ်ပြီးနောက် ပင်ရုံက ပေါက်လာသည့် ငယ်ပင်

From the stump of the cut tree, sprouts from the stump began to grow, and new branches started to bud.

中国語(簡体字)の翻訳

从砍倒的树的树桩上长出了萌蘖,新枝也开始发芽了。

中国語(繁体字)の翻訳

從被砍伐樹木的樹樁上長出了萌蘗,新枝也開始發芽了。

romanization

日本語 - 多言語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★