ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日 :2026/03/05

素気すげない

ひらがな
すげない
形容詞

cold, short, brusque, curt

日本語の意味
そっけない:相手への思いやりや愛想が感じられず、冷たくよそよそしいさま。愛想がなく、事務的・不親切な態度であること。
やさしい日本語の意味
人にたいする言い方やようすがつめたくて、やさしさがないようす
英語の意味
cold, short, brusque, curt
中国語(簡体字)の意味
冷淡的 / 简短生硬的 / 唐突的
中国語(繁体字)の意味
冷淡的 / 生硬簡短的 / 粗魯唐突的
韓国語の意味
무뚝뚝한 / 퉁명스러운 / 쌀쌀맞은
インドネシア語
dingin (dalam sikap) / ketus / singkat dan kasar (dalam ucapan)
スペイン語の意味
frío / seco / cortante
フランス語の意味
froid / sec / brusque
ドイツ語
kühl, unnahbar / kurz angebunden, schroff / gefühllos, herzlos
ポルトガル語(ブラジル)
frio / seco / ríspido
ベトナム語の意味
lạnh nhạt / cộc lốc, cụt lủn / cộc cằn
タガログ語の意味
malamig ang pakikitungo / maikli at tuwiran sa pananalita / mailap o suplado
ネパール語
उदासीन, ठन्डो / रुखो र छोटो बोली/व्यवहार / ठुस्को ढंगको
ミャンマー語(ビルマ語)
အေးစက်သော၊ စကားတိုတောင်းသော / မရိုမသေ၊ အကြမ်းပြတ်ပြတ် (ပြော/ဆက်ဆံ) / ရင်းနှီးမှုမရှိသလို ဆက်ဆံသော

Even when I send messages, he always gives me only brusque replies.

中国語(簡体字)の翻訳

即使给他发消息,他也总是只回冷淡的答复。

中国語(繁体字)の翻訳

即使傳訊息給他,他也總是只回冷淡的訊息。

タガログ語訳

Kahit magpadala ako ng mensahe, lagi siyang nagbibigay lang ng malamig na sagot.

活用形

この形容詞の「基本の形」と「よく使う形」をまとめています。

基本の形
語形 使いどころ
未然形 「〜かろう」などで使う形です(文語的)。
連用形 「〜くて」「〜くない」などで使う形です。
終止形 文を終えるときの形です。
連体形 名詞を修飾するときの形です。
仮定形 「〜ければ」で条件を表す形です。
命令形 現代語ではあまり使わない形です。
よく使う形
語形 使いどころ
て形 「〜くて」で文をつなぐときに使います。
た形 過去(〜かった)を表します。
ない形 否定(〜くない)を表します。
ば形 条件(〜ければ)を表します。

日本語 - 多言語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★