ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日 :2026/03/04

でんでん

名詞

misreading of 云々 (unnun, “and so on”)

日本語の意味
誤読の形態
やさしい日本語の意味
「うんぬん」をまちがえてよんだことばで、くわしく言わないことをあらわす
英語の意味
misreading of 云々 (unnun, “and so on”)
中国語(簡体字)の意味
把表示“等等”的“云云”(うんぬん)误读为“でんでん”的错误读法 / 网络用语,常用于嘲讽把“云云”读成“でんでん”的人
中国語(繁体字)の意味
對「云々」(意為「等等」)的誤讀 / 將「云々」錯讀為「でんでん」的說法
韓国語の意味
‘운운(등등)’의 오독 / ‘운운’을 잘못 읽은 말
インドネシア語
salah baca untuk 云々 (うんぬん, “dan sebagainya”) / pelafalan keliru “dan sebagainya” (kanji 云々) / sebutan salah untuk 云々 (“dan lain-lain”)
スペイン語の意味
Lectura errónea de 云々, “etcétera; y así sucesivamente”. / Malpronunciación jocosa de 云々 usada con el sentido de “etcétera”.
フランス語の意味
lecture erronée de 云々 (« et ainsi de suite », « etc. ») / prononciation fautive, plaisante, de 云々
ポルトガル語(ブラジル)
leitura equivocada de 云々 (unnun), “etc.”, pronunciada “でんでん” / uso jocoso de “etc.”/“e tal” baseado nessa leitura errada
ベトナム語の意味
cách đọc sai “den-den” của chữ 云々 (đúng là うんぬん, nghĩa “v.v.”) / cách nói đùa/chế nhạo việc đọc nhầm chữ 云々
タガログ語の意味
maling pagbasa/bigkas ng 云々 (unnun) / (biro) “atbp.; at kung anu-ano” bunga ng maling basa
ネパール語
‘云々’ (‘आदि’) को गलत पढाइ। / उक्त गलत पढाइलाई व्यङ्ग्यपूर्वक जनाउने स्ल्याङ्ग।
ミャンマー語(ビルマ語)
「云々(うんぬん)」ကို မှားဖတ်ထားတဲ့ စကား / “စသည်ဖြင့်၊ အစရှိသဖြင့်” ဟု ဆိုလိုသော စကား (မှားဖတ်)

The minutes of the meeting had "and so on" written in them, and it seems it was a misreading of "and so on."

タガログ語訳

Sa minutes ng pagpupulong, nakasulat ang “denden,” at mukhang nagkamali lang ng basa sa “unnun” (“yun-yun”).

romanization

日本語 - 多言語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★