最終更新日
:2024/06/24
既往は咎めず
proverb
On things that are past, it is needless to pursue past mistakes; let bygones be bygones.
意味(1)
On things that are past, it is needless to pursue past mistakes; let bygones be bygones.
復習用の問題
On things that are past, it is needless to pursue past mistakes; let bygones be bygones.
正解を見る
既往は咎めず
正解を見る
He accepted his past failures with the mindset of 'on things that are past'.
He accepted his past failures with the mindset of 'on things that are past'.
正解を見る
彼は過去の失敗を既往は咎めずという考え方で受け入れました。
和英辞書
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1