最終更新日 :2024/06/26

出たとこ勝負

phrase

doing something without bothering to prepare or plan

He made a bet on the spur of the moment, without thinking about anything.

意味(1)

doing something without bothering to prepare or plan

復習用の問題

doing something without bothering to prepare or plan

正解を見る

出たとこ勝負

彼は何も考えずに、出たとこ勝負で賭けをした。

正解を見る

He made a bet on the spur of the moment, without thinking about anything.

He made a bet on the spur of the moment, without thinking about anything.

正解を見る

彼は何も考えずに、出たとこ勝負で賭けをした。

和英辞書

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★