最終更新日 :2025/01/21

in any case

いずれにせよ, とにかく / いかなる場合でも, 必ず

いずれにせよ、私はあなたのそばにいるでしょう。

解説

1. 基本情報と概要

in any case


  • 意味(英語): Regardless of what happens; anyway.

  • 意味(日本語): いずれにせよ、どんな場合でも。

    例えば、「何が起ころうとも」「とにかく」といった状況で使われる表現です。


  • 品詞: フレーズ(副詞句)


  • CEFRレベル: B1(中級)

    日常会話や文章の中で頻繁に使われる表現です。中級レベルの学習者でも理解しやすいフレーズです。


2. 語構成と詳細な意味


  • 構成: 「in」(〜の中で) + 「any」(どんな) + 「case」(場合)

    これらの単語の組み合わせで「どんな場合でも」という意味になります。


  • 関連フレーズ:


    1. In any event - どちらにしても

    2. At any rate - とにかく

    3. Anyway - とにかく

    4. Regardless - それにもかかわらず

    5. No matter what - 何があっても

    6. Even if - たとえ〜でも

    7. At all costs - 何としても

    8. Whatever happens - 何が起こっても

    9. By all means - ぜひとも

    10. Come what may - 何が起ころうとも


3. 語源とニュアンス


  • 語源: 「in any case」は、17世紀から使われてきた表現で、特定の出来事や状況に関係なく、結果や判断が変わらないことを示すために使われます。


  • ニュアンス: この表現は、どんな状況でも結果や行動に影響を与えないことを強調するために使われます。カジュアルな会話でもフォーマルな文章でも使用可能です。


4. 文法的な特徴と構文


  • 一般的な構文:


    • in any caseは、通常、文の冒頭や中間に配置され、前述の内容を強調したり、結論を導く際に使われます。


  • 使用シーン:


    • フォーマル/カジュアル両方で使われる。

    • 文章/口語両方で使われる。


5. 実例と例文


  • 日常会話:


    1. I might be a little late, but in any case, I'll be there before the meeting starts.

      「少し遅れるかもしれないけど、いずれにせよ会議が始まる前には着くよ。」

    2. In any case, we should be prepared for any situation.

      「どんな場合でも、私たちはどんな状況にも備えておくべきだ。」

    3. I don't really like seafood, but in any case, I'll try it.

      「あまりシーフードは好きじゃないけど、いずれにせよ試してみるよ。」


  • ビジネス:


    1. The project might take longer than expected. In any case, we need to keep the client updated.

      「プロジェクトは予想よりも長くかかるかもしれません。いずれにせよ、クライアントに進捗を報告する必要があります。」

    2. We have several backup plans, so in any case, we should be able to meet the deadline.

      「いくつかのバックアッププランがあるので、どんな場合でも期限に間に合わせることができるはずです。」

    3. In any case, make sure to review the contract carefully before signing.

      「いずれにせよ、署名する前に契約を慎重に確認してください。」


  • 学術的な文脈:


    1. The theory may have some flaws. In any case, it provides a useful framework for further research.

      「理論にはいくつか欠陥があるかもしれません。いずれにせよ、それはさらなる研究のための有用な枠組みを提供します。」

    2. In any case, the results of this study are significant and warrant further investigation.

      「いずれにせよ、この研究の結果は重要であり、さらなる調査が必要です。」

    3. In any case, the data must be analyzed thoroughly before drawing any conclusions.

      「いずれにせよ、結論を出す前にデータを徹底的に分析する必要があります。」


6. 類義語・反意語と比較


  • 類義語:


    1. Anyway - とにかく


      • I don't like it, but I'll do it anyway.

        「好きじゃないけど、とにかくやるよ。」


    2. Regardless - それにもかかわらず


      • We will proceed with the plan, regardless of the challenges.

        「困難があっても、計画を進めます。」


    3. No matter what - 何があっても


      • No matter what happens, we'll stick together.

        「何があっても、私たちは一緒にいる。」



  • 反意語:


    1. If - もし


      • If it rains, we will cancel the picnic.

        「もし雨が降ったら、ピクニックは中止します。」



7. 発音とアクセントの特徴


  • 発音記号: /ɪn ˈeni keɪs/

  • アクセントの位置: 「in」「any」「case」のそれぞれの単語で、特に「any」と「case」に強調があります。

  • 発音の違い: アメリカ英語とイギリス英語での発音の違いはほとんどありません。

8. 学習上の注意点・よくある間違い


  • 同音異義語との混同: 特にありませんが、「case」の意味が「場合」や「ケース(箱)」など異なる場合があるため、文脈で判断することが重要です。

  • スペルミス: 「in any case」のスペルミスに注意しましょう。「any」を「anny」などと書いてしまうことがあります。

9. 記憶に残るヒントやイメージ


  • イメージ: 「どんな状況(case)でも、中(in)にいる」と覚えると良いでしょう。

  • 音のポイント: 発音の際に、単語同士を繋げて滑らかに発音する練習をすることで自然に使えるようになります。

「in any case」は、とても便利でよく使われる表現ですので、日常会話でもビジネスシーンでも積極的に使ってみましょう。

意味のイメージ
in any case
意味(1)

いずれにせよ, とにかく

ともかく約束を破るのはよくありません。

意味(2)

いかなる場合でも, 必ず

復習用の問題

いずれにせよ, とにかく / いかなる場合でも, 必ず

In any case, I will be there for you.

正解を見る

いずれにせよ、私はあなたのそばにいるでしょう。

いずれにせよ、私はあなたのそばにいるでしょう。

正解を見る

In any case, I will be there for you.

英和辞書

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★