scaldare
(transitive, also figurative) to warm up / (transitive) to galvanize; to energize; to fire up / (transitive) to excite sexually; to turn on / (intransitive) to be or get too hot [auxiliary avere] / (intransitive) to heat up [auxiliary avere]
復習用の問題
(transitive, also figurative) to warm up / (transitive) to galvanize; to energize; to fire up / (transitive) to excite sexually; to turn on / (intransitive) to be or get too hot [auxiliary avere] / (intransitive) to heat up [auxiliary avere]
(transitive, also figurative) to warm up / (transitive) to galvanize; to energize; to fire up / (transitive) to excite sexually; to turn on / (intransitive) to be or get too hot [auxiliary avere] / (intransitive) to heat up [auxiliary avere]
scaldare
You need to warm up the milk before drinking it.
Devi scaldare il latte prima di berlo.
Italian
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1