ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日
:2026/03/04
あい
漢字
相
接頭辞
形態素
mutual, together, each other / used in official or epistolary writings for elegance or politeness
日本語の意味
相-(あい-):動作・状態が互いに及び合うことを表す接頭辞。例:相互(そうご)、相親(あいおや)、相争う(あいあらそう)など。
やさしい日本語の意味
ふたりやものどうしがたがいにするといういみで、ことばのまえにつける。てがみなどでていねいにかくときにつかうことがある。
英語の意味
mutual, together, each other / used in official or epistolary writings for elegance or politeness
中国語(簡体字)の意味
表示互相、彼此、共同的前缀 / 用于正式或书信语体中以示优雅或礼貌的前缀
中国語(繁体字)の意味
表示相互、彼此的接頭詞 / 書信、公文語中的雅化或敬意用接頭詞
韓国語の意味
상호, 서로(…하다) / 함께, 같이(…하다) / (격식·서간문) 공손함·우아함을 더하는 접두사
インドネシア語
saling; satu sama lain; bersama / prefiks dalam tulisan resmi/surat untuk kesan sopan/halus
スペイン語の意味
indica reciprocidad; acción mutua, entre sí / usado en escritos formales o epistolares para elegancia o cortesía
フランス語の意味
préfixe marquant la réciprocité, l’idée de « l’un l’autre » / employé en style officiel/épistolaire pour une nuance d’élégance ou de politesse
ドイツ語
gegenseitig; miteinander / (höflich/amtlich) gemeinsam; wechselseitig
ベトナム語の意味
lẫn nhau, tương hỗ / cùng nhau / tiền tố trang trọng dùng trong công văn, thư từ
タガログ語の意味
kapwa-, isa’t isa (bilang panlapi) / magkakasama; sabay / ginagamit sa pormal o epistolar na sulat para sa kariktan o paggalang
ネパール語
पारस्परिक; एक-अर्काबीच / सँगै; मिलेर / औपचारिक वा पत्राचारमा शिष्टता थप्ने उपसर्ग
ミャンマー語(ビルマ語)
အပြန်အလှန် / အတူတကွ / တရားဝင်၊ စာရေးရာတွင် ရိုသေလေးစားအလှဆင်
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
日本語 - 多言語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1