ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日 :2026/03/07

あい

漢字
名詞
方言 文語 略語 異表記

(literary or dialectal) interval of time or space; time; during; between; leisure / relation; relationship; terms (between people) / Short for 間狂言 (aikyōgen). / Short for 間駒 (aigoma).

日本語の意味
時間的・空間的な隔たりや間隔 / 物事と物事との間の時間・期間 / ひま・余暇 / 人と人との関係・仲 / 能や狂言などで、本狂言の合間に演じられる滑稽な狂言(間狂言)の略 / 謡曲や舞楽などで、演目の合間に入る駒(間駒)の略
やさしい日本語の意味
じかんやばしょのあいだのこと。ひととひとのなかのようすもいう。
英語の意味
(literary or dialectal) interval of time or space; time; during; between; leisure / relation; relationship; terms (between people) / Short for 間狂言 (aikyōgen). / Short for 間駒 (aigoma).
中国語(簡体字)の意味
时间或空间的间隔;期间;闲暇 / 关系;交情 / “间狂言”或“间駒”的简称
中国語(繁体字)の意味
時間或空間的間隔;其間;空閒(文語/方言) / 關係;交情(人與人之間) / 能樂的間狂言、(將棋)間駒的略稱
韓国語の意味
(문어·방언) 시간·공간의 간격, 사이 / (문어) 사이(동안), 여유 / (사람 사이의) 관계, 사이
インドネシア語
sela/jeda; waktu atau ruang antara; waktu luang / hubungan; relasi (antarorang) / (singkatan) drama sela Kyōgen; atau bidak penyela (shōgi)
スペイン語の意味
intervalo o lapso (de tiempo o de espacio); ocio / relación; trato (entre personas) / abreviatura de 間狂言 y de 間駒
フランス語の意味
intervalle (de temps ou d’espace); temps libre / relations; rapports (entre personnes) / abrév. de « aikyôgen » (intermède kyôgen) et de « aigoma » (pièce interposée, shôgi)
ドイツ語
Zwischenraum; Zeitspanne; Zwischenzeit / Beziehung; Verhältnis (zwischen Menschen) / Kurzform: Aikyōgen (Zwischenspiel im Nō); Aigoma (Zwischenpferd beim Reiten)
ベトナム語の意味
khoảng thời/không gian; giữa; lúc rảnh / quan hệ; giao tình giữa người với người / cách gọi tắt của 間狂言 (aikyōgen) và 間駒 (aigoma)
タガログ語の意味
pagitan o agwat (sa oras o espasyo); bakanteng oras / ugnayan o relasyon; kundisyon ng pakikitungo / (teatro) interludyo; daglat ng interludyong kyōgen (aikyōgen) at ng panggitnang bilang (aigoma)
ネパール語
बीचको समय वा दूरी; अन्तराल; फुर्सद / सम्बन्ध; आपसी सर्त / नाटकबीचको हास्य-अन्तराल (間狂言) को संक्षेप
ミャンマー語(ビルマ語)
အချိန်/နေရာကြားက အကွာအဝေး၊ ကြားကာလ (အားလပ်) / လူကြား ဆက်ဆံရေး၊ အနေအထိုင်သဘော / (အတိုကောက်) နိုအက၏ အကြားဝင်ဟာသ (間狂言) နှင့် ရှိုးဂီ၏ ကြားထည့်ဂိုမ (間駒)

The traveler walked through the gap in the mountain path while waiting for the fog to clear.

中国語(簡体字)の翻訳

旅人一边走在山路间,一边等待雾散去。

中国語(繁体字)の翻訳

旅人一邊走在山路間,一邊等待霧散去。

タガログ語訳

Habang naglalakad sa landas sa kabundukan, hinintay ng manlalakbay na luminaw ang hamog.

romanization

romanization

hiragana historical

日本語 - 多言語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★