ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日
:2026/03/04
南
ひらがな
みなみ
固有名詞
歴史的
(historical) the red-light district in modern-day Shinagawa Ward, Tokyo (as it was located south of Edo Castle)
日本語の意味
江戸時代、江戸城の南側に位置した遊郭地帯の呼称。現在の東京都品川区付近にあたる。
やさしい日本語の意味
むかしのえどでえどのおしろのみなみにあったしながわのあそびのまちのなまえ
英語の意味
(historical) the red-light district in modern-day Shinagawa Ward, Tokyo (as it was located south of Edo Castle)
中国語(簡体字)の意味
(历史)指位于江户城南侧、今东京都品川区一带的红灯区。 / (与“北”(吉原)相对)品川游廓的别称。
中国語(繁体字)の意味
(歷史)江戶城南側、今東京品川區的紅燈區名 / 江戶時期位於品川的遊廓、花街
韓国語の意味
(역사) 에도성 남쪽(현 도쿄 시나가와구)에 있던 유곽(홍등가)
インドネシア語
nama historis untuk distrik lampu merah di Shinagawa, Tokyo / sebutan “selatan” bagi kawasan hiburan di selatan Kastil Edo
スペイン語の意味
(hist.) barrio rojo en la actual Shinagawa (Tokio), situado al sur del Castillo de Edo. / Nombre «Sur» para el distrito de placer meridional de Edo.
フランス語の意味
ancien quartier des plaisirs d’Edo au sud du château (actuel arrondissement de Shinagawa, Tokyo) / nom propre « Minami » donné à ce quartier méridional des maisons closes d’Edo
ドイツ語
(historisch) Rotlichtviertel in Shinagawa (Tokio), südlich der Burg Edo
ベトナム語の意味
(lịch sử) Khu đèn đỏ ở khu vực nay là quận Shinagawa, Tokyo, nằm phía nam thành Edo. / Tên gọi “Nam” cho khu lầu xanh phía nam thành Edo.
タガログ語の意味
pangalan ng makasaysayang pook-aliwan sa kasalukuyang Shinagawa, Tokyo, na nasa timog ng Kastilyo ng Edo
ネパール語
एदो महलको दक्षिणतर्फ रहेको ऐतिहासिक रातोबत्ती क्षेत्र / वर्तमान टोकियोको शिनागावा वार्डमा पर्ने पुरानो वेश्यालय तथा मनोरञ्जन क्षेत्र
ミャンマー語(ビルマ語)
(သမိုင်း) ဧဒိုနန်းတော်တောင်ဘက်၊ ယနေ့ တိုကျို ရှင်နဝဂါ ခရိုင်တွင်ရှိခဲ့သော လက်မှတ်ရ အပျော်ဆောင်ရပ်ကွက်အမည်။ / (အမည်) ဧဒိုမြို့၏ “တောင်” ဘက်က အပျော်ဆောင်များစုစည်းရာ နယ်မြေအမည်။
( romanization )
( hiragana )
日本語 - 多言語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1