ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日 :2026/03/02

接尾辞
形容動詞 動詞語幹接尾辞 くだけた表現 形態素

(informal, added after the stem form of a verb) indicates an imperative statement or command: do

日本語の意味
動詞の連用形や名詞に付いて、軽い命令・勧誘・独り言・感嘆などを表す終助詞。「行くな」「やるなあ」「きれいだな」などの形で用いられる。 / 禁止を表す終助詞。「するな」「行くな」など、相手にその行為をしないよう命じるときに用いる。
やさしい日本語の意味
どうしのますのまえのかたちにつけて、しなさいといういみ。くだけたいいかた。
英語の意味
(informal, added after the stem form of a verb) indicates an imperative statement or command: do
中国語(簡体字)の意味
(非正式,接动词词干)表示命令、要求:“做……” / “~なさい”的省略形式,语气较柔和
中国語(繁体字)の意味
(非正式,接在動詞連用形後)表示命令語氣:去、做 / 用於對下位者或親近者的簡略命令
韓国語の意味
(동사 어간 뒤) ~하지 마라(금지·명령)
インドネシア語
akhiran setelah bentuk dasar kata kerja yang menandai perintah informal: lakukan / penanda imperatif santai yang mengikuti akar kata kerja
スペイン語の意味
Sufijo imperativo informal que se añade al tema del verbo y expresa orden de hacer. / Marca coloquial de mandato tras la base verbal.
フランス語の意味
Suffixe familier après le radical verbal marquant l’impératif (ordre). / Abrégé de 〜なさい (impératif).
ベトナム語の意味
hậu tố gắn sau thân động từ, tạo sắc thái mệnh lệnh: hãy…, làm đi / (khẩu ngữ, thân mật) yêu cầu người khác thực hiện hành động
タガログ語の意味
di‑pormal na hulapi ng pautos; “gawin” / ginagamit pagkatapos ng anyo‑ugat ng pandiwa upang mag‑utos
ネパール語
क्रियामूलपछि लाग्ने अनौपचारिक आदेशसूचक प्रत्यय / ‘गर’ भन्ने अर्थमा आदेश/निर्देश जनाउने
ミャンマー語(ビルマ語)
ကြိယာအမြစ်နောက် ချိတ်၍ “လုပ်” အမိန့်ကို ပြသော အဆက် / ပေါ့ပေါ့ပါးပါးစကားဖြင့် အမိန့်ပေးရန် သုံးသည် / တိုက်တွန်း လုပ်ခိုင်းသံကို ပြသည်

Don't do something that dangerous.

中国語(簡体字)の翻訳

不要做那么危险的事。

タガログ語訳

Huwag kang gagawa ng ganoong mapanganib na bagay.

日本語 - 多言語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★