ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日
:2026/03/06
てをきる
漢字
手を切る
動詞
手を切る: (idiomatic) To cut off a relationship, to break up with someone.
日本語の意味
交際や関係を断つこと。縁を切ること。 / 取引や付き合いをやめること。 / 悪い影響を与える人や組織との関係を断ち切ること。
やさしい日本語の意味
あいてとの つきあいを やめること
英語の意味
手を切る: (idiomatic) To cut off a relationship, to break up with someone.
中国語(簡体字)の意味
断绝关系 / 分手 / 绝交
中国語(繁体字)の意味
斷絕關係 / 分手 / 斷絕往來
韓国語の意味
관계를 끊다 / 절교하다 / 헤어지다
インドネシア語
memutus hubungan / mengakhiri hubungan / putus dengan seseorang
スペイン語の意味
romper relaciones / cortar con alguien / poner fin a una relación
フランス語の意味
couper les liens (avec quelqu’un) / rompre avec quelqu’un / se séparer de quelqu’un
ドイツ語
eine Beziehung abbrechen / sich von jmdm. trennen / den Kontakt zu jmdm. kappen
ポルトガル語(ブラジル)
cortar relações / terminar um relacionamento / romper com alguém
ベトナム語の意味
cắt đứt quan hệ / chia tay (với người yêu) / tuyệt giao
タガログ語の意味
putulin ang ugnayan / makipaghiwalay / tapusin ang samahan
ネパール語
सम्बन्ध तोड्नु / नाता तोड्नु / सम्बन्ध विच्छेद गर्नु
ミャンマー語(ビルマ語)
ဆက်ဆံရေးကို ပြတ်တောက်ခြင်း / တစ်ယောက်ယောက်နဲ့ ခွဲကွာခြင်း
活用形
この動詞の「基本の形」と「よく使う形」をまとめています。
基本の形
| 形 | 語形 | 使いどころ |
|---|---|---|
| 未然形 | 「ない」「れる」「せる」などにつながる形です。 | |
| 連用形 | 「ます」「たい」「た」などにつながる形です。 | |
| 終止形 | 文を終えるときの形(辞書形)です。 | |
| 連体形 | 名詞を修飾するときの形です。 | |
| 仮定形 | 「ば」を付けて条件を表す形です。 | |
| 命令形 | 命令・指示を表す形です。 |
よく使う形
| 形 | 語形 | 使いどころ |
|---|---|---|
| て形 | 「〜て」で文をつなぐときに使います。 | |
| た形 | 過去(〜た)を表します。 | |
| ない形 | 否定(〜ない)を表します。 | |
| ます形 | 丁寧な言い方で使います。 | |
| ば形 | 条件(〜ば)を表します。 | |
| 意志形 | 意志・勧誘(〜よう)を表します。 |
補足
- 慣用句「手を切る」。活用は動詞「切る」に準拠。
日本語 - 多言語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1