検索結果- フランス語 - 英語
検索内容:
passer entre les mailles du filet
(figuratively) to slip through the cracks, to fall through the cracks, to slip through the net
passer sous le nez
(transitive with à) (informal) to slip through someone's fingers, to slip past someone, to pass by someone (of an occasion, opportunity, etc.)
passer la main
(figuratively) (transitive with à) to step down in favour of, to stand aside in favour of, to pass the mantle to, to pass the torch on to, to pass the baton on to, to hand the reins to; to hang up one's boots
passer du coq à l'âne
to change subjects abruptly, to go from pillar to post, to hop from one subject to another, to jump from topic to topic, to constantly go off on a tangent
passer à la trappe
(informal, figuratively) to go down the drain, to be abandoned, to be forgotten about, to vanish into oblivion, to be left out, to go out the window
passer à la casserole
(informal) to kick the bucket, to die / (informal, of a woman) to lose one's virginity; to get porked, to get fucked; to get raped
passer le flambeau
(figuratively) (transitive with à) to step down in favour of, to stand aside in favour of, to pass the mantle to, to pass the torch on to, to pass the baton on to, to hand the reins to; to hang up one's boots
passer le relais
(figuratively) (transitive with à) to step down in favour of, to stand aside in favour of, to pass the mantle to, to pass the torch on to, to pass the baton on to, to hand the reins to; to hang up one's boots
passer son chemin
to go on one's way, to walk by without stopping, to keep going without stopping, to move on without a halt